수란 (Suran) - 러브스토리 (Love Story) (feat. CRUSH)



어느 날 우연히 널 만났죠

(One day I've met you)

보고 싶어 그렇게 사랑이 왔죠

(Miss you Like that a love started)

아무 생각 없이 너만 볼래요

(I'll focus on you without no worries)

강아지처럼 아니 고양이처럼

(Like a puppy no like a cat)


I just love you 말도 안 돼

(I just love you Doesn't make sense)

내 맘이 널 두근대게 한대

(Apparently, my heart makes you pounding)

올 듯 말듯 이유도 없어

(Don't know if your heart is coming to me or not There's no reason)

멋대로 매일 널 안고 싶어

(Selfishly every day I want to hold you)


I wanna be your star shining star

눈이 부셔와요

(Eyes are blinding)


나 이대로 숨이 멎을 것 같아요

(I don't think I can breathe)

이 세상에 너와 나

(In this world, you and me)

우리 둘뿐이라 해도

(Even if there's only two of us)

반할 거야 또 Real love story

(I'll fall for you again Real love story)


All day 왜 기분이 좋은 걸까

(All day Why am I feel so good)

널 듣고 싶어 이런 게 사랑인 걸까

(Want to hear you is this a love)

두 눈 꼭 감고 네 맘 가져볼까

(Should I take your heart like I didn't intend)

강아지처럼 아니 고양이처럼

(Like a puppy no like a cat)


널 살랑살랑해 머리부터 발끝까지

(Sal-lang sal-lang you head to the toe)

네 발바닥 꼬순내

(Smell on your feet)

나 술에 취해 집에 들어가면

(When I come back home a bit drunk)

네 입술로 해장해 내 옆을 지켜주네

(Make me sober with your lips Always stay beside me)

흰둥아 세상이 온통 까만색이어도

(White puppy even the world is pitch black)

넌 날 완전하게 만드니까

(Because you make me complete)

곁에 있어줘

(Please stay beside me)

이젠 너도 말할 때 됐잖아

(It's about time for you to tell me)

Do you love me like I love you


I wanna be your star shining star

눈이 부셔와요

(Eyes are blinding)

나 이대로 숨이 멎을 것 같아요

(I don't think I can breathe)

이 세상에 너와 나

(In this world, you and me)

우리 둘뿐이라 해도

(Even if there's only two of us)

반할 거야 또 Real love story

(I'll fall for you again Real love story)


어느 날 우연히 널 만났죠

(One day I met you)

보고 싶어 그렇게 사랑이 왔죠

(Miss you Like that a love started)

아무 생각 없이 너만 볼래요

(I'll focus on you without no worries)

강아지처럼 아니 고양이처럼

(Like a puppy no like a cat)


I wanna be your star shining star

눈이 부셔와요

(Eyes are blinding)

나 이대로 숨이 멎을 것 같아요

(I don't think I can breathe)

이 세상에 너와 나

(In this world, you and me)

우리 둘뿐이라 해도

(Even if there's only two of us)

반할 거야 또 Real love story

(I'll fall for you again Real love story)




+ things that Google translate doesn't know a.k.a dee pin, da culzer



1. 올 듯 말듯 이유도 없어

(Don't know if your heart is coming to me or not There's no reason)

: '-듯' can be translated as 'like...,' or '(someone) think... .' If you want to say, 'like the wind blows.' You can say, '바람이 불듯.' Nowadays, people shorten 'I think I'm gonna ~' as '~할듯.' On this lyric, it says '올 듯 말듯.' It literally means 'like (it) come(s) or like (it) won't come.' But it sounds weird, and almost don't know wtf is talking about. When I first listen to the part, I thought to myself, 'Oh, so she feels like she doesn't know if 'you' aka the crush is coming to her or not.' I thought of it as more physically; she doesn't know if the crush will visit her or not. But later, I got the feeling that she was talking about the crush's heart, love. So I wrote 'your heart,' instead of 'you.'

i.e.

내가 너에게 가

Like I'm coming to you


Think I'm going to cry


너 그러면 나 진짜 빡칠듯

(빡칠듯 = 빡치다 + 할듯)

I think I'm gonna get pissed off if you do that


2. 널 살랑살랑해 머리부터 발끝까지

(Sal-lang sal-lang you head to the toe)

:'살랑살랑' is an onomatopoeia of the movement, swing softly. If you want to say 'Kamea's tail is wagging,' you can say '카메야의 꼬리는 살랑살랑거린다.' In this lyrics, specifically, I think the writer used this word to match up with the image of 'a puppy' she was using throughout the lyrics, and also because it sounds similar with '사랑(love).' I thought it was cute and clever. 


3. 네 입술로 해장해 내 옆을 지켜주네

(Make me sober with your lips Always stay beside me)

: In Korean culture, you eat something to sober up on or the day of after of (heavy) drinking; eat a sort of drunk food if you will. They call the act of eating something to wake up and ease up the stomach, '해장.' There's no specific food for '해장음식(해장food).' But it is typically something soupy, spicy and salty; like 순댓국, 육개장, and etc. I know I know. It is not the best for the upset stomach. Nowadays, people eat something mild like 북어국, 콩나물국, or 무국. It's really your choice of food that can ease up the stomach pain and/or the dizziness. I personally don't have specific 해장food, but sometimes I eat spicy 라면(ramen). IT'S SO GOOD YOU GUYS! If you have your favorite Asian spicy ramen, TRY IT SOMETIMES!!!


(Damn... 수란 so pretty and talented ugh 수란 AND 크러쉬? Hands down the BEST)


(I really like this one; I'm, not even gonna bother to write what this song is or what this song about. 
I want you to listen and find out!!! btw you'll regret if you don't hit dat play button i promise BOTH OF THEM)

 

 



 

Copyright © 2017 by Livin' Da Life.

All rights (for the translation and explanation) reserved.


+ Recent posts

Livin' Da Life

Help your self :)